札記 | 給Emily

3/08/2008 § 0

昨天下班回家,看見信箱裡有一張美國郵局的包裹投遞通知卡。我知道一定是妳寄喜餅來了。很興奮!

今天早晨,被門鈴聲叫醒。肯特先生下樓去,拿上來一個包裹。我迫不及待打開,看見了典雅的餅盒和喜帖。

呵呵!是我上次回去時,堅持要妳寄來的。我是很貪吃沒錯,但最想要的還是想在接到喜訊的那一刻,很實在地感受到那份沉甸甸的喜悅。

來美國後的五年裡,台灣的同學朋友們陸續結婚。每次從msn上收到遙遠地方捎來的喜訊時,都有一點小小的遺憾,一種不能在場感受真實溫度的遺憾。暖暖的人情,因為距離,失去很多。

收到喜餅的今天,就是妳大喜的日子!

啊,我驚訝的大叫。看看時間,你們已經宴完客了吧!來不及把我的祝福稍去給你們了。我真的很為妳開心,雖然已經先告知無法前去喜宴,但寫文的同時,那份遺憾感還在。

謝謝你們的喜餅,之前回去參加學姊的訂婚宴,收過一次喜餅後,這是第二次。我很喜歡這古典的味道,愛極了你們喜帖裡的照片,拍得很好,我會好好保存。

" Grow Old with You",是電影" Wedding Singer"裡的一首求婚曲,分享給妳,祝福妳和學長未來的人生長路,幸福滿滿!




"Grow Old With You"/ Adam Sandler

[Billy Idol (Speaking):]


Good afternoon everyone.
We're flying at 26,000 feet, moving
up to thirty thousand feet, and then we've got clear skies
all the way to Las Vegas, and right now we're bringing you some in-flight
entertainment. One of our first-class passengers would like to sing you a song
inspired by one of our coach passengers, and since we let our first-class
passengers do pretty much whatever they want, here he is.

[Robbie Hart (Singing):]


I wanna make you smile whenever you're sad
Carry you around when your arthritis is bad
All I wanna do is grow old with you

I'll get your medicine when your tummy aches
Build you a fire if the furnace breaks
Oh it could be so nice, growing old with you

I'll miss you
Kiss you
Give you my coat when you are cold

Need you
Feed you
Even let ya hold the remote control

So let me do the dishes in our kitchen sink
Put you to bed if you've had too much to drink
I could be the man who grows old with you
I wanna grow old with you



PS.
1. 剛剛上演了鳳梨酥爭奪戰! 呵!肯特先生趁我寫文時,偷吃了起來。還好還好,鳳梨酥還有一個。
2. 我和肯特先生2/14那天,去作結婚註冊了。事情發生太快,來不及跟妳說。

What's this?

You are currently reading 札記 | 給Emily at Ms. Nara.

meta

Recently
Viewed
Recently
Listened
Recently
Read
My
Store
Photo
Gallery